Belgische ‘zitjesvuller’ Seaters start offensief op Franse markt (en mikt op Euro 2016)
Seaters, een Belgische start-up die via een website en een app de nog lege zitjes in uitverkochte zalen en stadions vult, wordt opgenomen in Le Tremplin, een Parijse start-up incubator die zich op sporteconomie focust.
Wie Seaters – een gratis webtool en een mobiele app – gebruikt, kan in de ‘digitale wachtrij’ gaan staan voor een uitverkocht evenement, zoals een voetbalwedstrijd of een concert. Komen er plaatsen vrij, dan zijn die voor de eersten in de rij.
Diegem, Londen, New York en nu Parijs
Nadat Seaters in 2014 al vier miljoen dollar ophaalde en kantoren opende in Londen en New York, maakt de start-up vanaf nu ook deel uit van Le Tremplin, een start-up incubator van de stad Parijs die zich op de sporteconomie focust. Le Tremplin stelt ruimte ter beschikking van innovatieve start-ups en ontwikkelt sportieve diensten om de economie en tewerkstelling te bevorderen. Seaters haalde het van meer dan honderd andere kandidaten en is één van de 17 eerste projecten van Le Tremplin.
De start-up incubator steunt de Parijse kandidaturen voor grote evenementen als de Olympische Spelen en moet ook als laboratorium gaan dienen voor de voorbereiding op Euro 2016, het EK voetbal dat in Frankrijk zal plaatsvinden. Een dergelijk gigantisch event zou een fantastisch visitekaartje zijn voor het Belgische Seaters, dat daarover al discussies opstartte met de Europese voetbalbond UEFA.
Olympique Lyon: een eerste Franse referentie
Dankzij de selectie voor Le Tremplin beschikt Seaters over ‘een krachtig platform om in contact te komen met potentiële klanten en investeerders op de Franse markt’, klinkt het in een persbericht van Seaters.
De start-up lijkt al successen te boeken bij onze zuiderburen. ‘We zitten in de laatste rechte lijn om te tekenen met de voetbalclub Olympique Lyon en het muziekfestival Les Francofolies de La Rochelle’, vertelt Jean-Sébastien Gosuin, CEO en medestichter van Seaters, vanuit New York.
De ambitieuze bedrijfsleider is niet van plan het daar bij te laten. Zo wordt de website momenteel naar het Spaans vertaald vanwege de interesse van grote voetbalclubs uit de Spaanse competitie.
(Gilles Quoistiaux / MI)
Je kan jouw keuzes op elk moment wijzigen door onderaan de site op "Cookie-instellingen" te klikken."
Fout opgemerkt of meer nieuws? Meld het hier